Позначка: NLP

  • New Experiment: Lab-Made Lemko?

    New Experiment: Lab-Made Lemko?

    I will be conducting an experiment this month to see if machines can be made to translate into Lemko better than Google Translate or humans.

    Hypothesis

    A machine can be configured to translate from English into the endangered Slavic language of Lemko and achieve quality scores higher than those of Google Translate’s Ukrainian service, but not yet higher than those of humans.

    Predictions

    • My English to Lemko rule-based machine translation (RBMT) engine will achieve a bilingual evaluation understudy (BLEU) score of 15 against a clean bilingual corpus.
    • The above engine will achieve a BLEU score that is a third higher (e.g. 20) when coupled with an improvised dictionary-based machine translation (DBMT) created from Lemko-Polish unit-test assertion pairs.
    • Google Translate’s English to Ukrainian translation service will achieve a BLEU score of 10 against the above corpus.
    • I, a human, will achieve a higher BLEU score than all the above machines against the above corpus.

    The experiments will be conducted over the next week or so, for subsequent publication.

  • AI Neural Machine Translation in Multilingual Training Presented at I/ITSEC 2021

    AI Neural Machine Translation in Multilingual Training Presented at I/ITSEC 2021

    ORLANDO, Dec 2 (Orynycz.com) – It was an honor to present the breakthroughs in our paper Yes I Speak… AI Neural Machine Translation in Multilingual Training at the National Defense Industrial Association’s (NDIA) I/ITSEC 2021 conference, the world’s largest modeling, simulation, and training event, with 13,000 in-person attendees from 47 countries representing governments, universities, corporations and militaries, including including United States Marine Corps Commandant General David H. Berger and Chief of Naval Operations Admiral Michael Gilday.

    Special thanks to Emerging Concepts and Innovative Technologies (ECIT) Session 7 Chair Brian Stensrud, Ph.D. and Session Deputy Neil Stagner of United States Marine Corps Systems Command for all the support that made it possible.

    Breakthroughs

    On low-end, air-gapped laptops in secure, field conditions, our translation engines achieved:

    • Translation quality BLEU scores 59% better than those of professional linguists for the Russian to English language pair
    • The world’s first usable Lemko to English machine translations
    • 1,170% faster-than-human (real-time) Russian-to-English translation speeds

    For details, check out the full paper.

  • AI Empowers Speakers of Endangered Languages like Lemko Event Watchable On-Demand

    AI Empowers Speakers of Endangered Languages like Lemko Event Watchable On-Demand

    https://www.orynycz.com/lemko/watch-ai-empower-new-speakers

    The October 26, 2021 product launch and interactive demonstration was taped as can now be watched in its entirety here.

    To watch and follow along, visit the event page.

    Interactive Demo: AI Empowers Speakers of Endangered Languages like Lemko
    https://www.orynycz.com/lemko/watch-ai-empower-new-speakers

    YouTube and Facebook

    You can also watch, like, comment, and share the presentation on Facebook or on YouTube.

error: <b>Alert:</b> Content is protected.