It’s Friday, February 20, 2026, and I’m publishing a quick demo of what I’ve been building: an AI (LLM)-powered translator that translates from English (and other regional languages) into Lemko, plus a Rusyn translator for Slovakia.
Tomorrow (Feb 21) is International Mother Language Day, so for the demo I translate the first paragraph of the Wikipedia article as a small tribute to heritage languages.
Try it live
- Lemko translator: LemkoTran.com
- Rusyn translator: Rusynator.com
What this tool does
- Sentence-by-sentence translation (splits a paragraph into sentences and translates them one at a time)
- Multiple alphabets / transliteration modes so you can share results with family and friends in the writing system they actually use:
- Polish Latin (easy to read in Poland)
- Cyrillic
- English alphabet (comfortable for US/UK readers)
- Czech/Slovak options
- Hungarian option (for example, if you’re messaging someone in Budapest)
- Scientific transliteration (available on upgrade)
Demo video timestamps
00:00 — Intro + what this demo is
00:19 — Translating into Lemko (what it is + where it’s from)
00:33 — Open the apps: LemkoTran + Rusynator
00:46 — Test text: Wikipedia (International Mother Language Day)
01:00 — Paste + sentence-by-sentence translation
01:28 — Lemko for Slovakia (often called “Rusyn”)
01:37 — Change alphabets / transliteration
02:03 — Switch to Cyrillic
02:15 — English/CZ-SK/HU options + scientific mode mention
02:51 — Rusyn translator demo
03:10 — Wrap-up
Why I’m building this
Because languages don’t survive in museums—they survive in messages, jokes, daily life, and family group chats.
If you’re a heritage speaker, have Lemko/Rusyn roots, or you’re learning, this is for you.
Happy translating — and happy Mother Language Day.

Leave a Reply