Lektorált tudományos publikációim
-
Szívek és nyelvek megnyerése: Egy lengyel-lemkó esettanulmány (2023)
Amikor a kisebbségi és helyi nyelvek elvesznek, a nemzetbiztonság szenved: nemcsak az öngyilkossági arány, a depresszió, a cukorbetegség, a támadások és a kábítószer-fogyasztás jelentős növekedését dokumentálják gyakran, hanem egy űrt is teremt, amelyet történelmileg kihasználtak az ellenfelek. Például kisebbségi nyelvi közösségekből származó milliók ahistorikusan magukévá teszik az orosz nyelvet és/vagy identitást…

-
BLEU kilátások a veszélyeztetett nyelvek újjáélesztéséért: A lemkó-ruszin nyelv és az ukrán neurális MI fordítási pontossága szárnyal (2023)
Absztrakt A felgyorsuló globális nyelvi veszteség, amely az illegális szerhasználat, a 2-es típusú cukorbetegség, a mértéktelen alkoholfogyasztás és a támadások megnövekedett előfordulásával, valamint hatszor magasabb ifjúsági öngyilkossági arányokkal jár együtt, egyre nagyobb kihívást jelent a kisebbségi, őslakos, menekült, gyarmatosított és bevándorló közösségek számára. Olyan környezetekben, ahol a generációk közötti átadás gyakran megszakad, a mesterséges intelligencia…

-
Mondd jól: Az AI neurális gépi fordítás felhatalmazza az új beszélőket a lemkó nyelv újjáélesztésére
Absztrakt A mesterséges intelligencia által működtetett neurális gépi fordítás hamarosan újjáélesztheti a veszélyeztetett nyelveket azáltal, hogy felhatalmazza az új beszélőket a valós idejű kommunikációra, olyan mondatok használatával, amelyek számszerűsíthetően közelebb állnak az irodalmi normához, mint az anyanyelvi beszélőké, és a nyelvi visszaszerzésük első napjától kezdve. Míg a Szilícium-völgy hatalmas erőforrásokat fektetett a neurális fordítási technológiába,…
